Ab Tere Bin Ji Lenge Hum Lyrics

Ab Tere Bin Ji Lenge Hum Lyrics

Kishore Kumar
Hindi Songs, Old Songs

Ab Tere Bin Jee Lenge Hum Lyrics in Hindi and English with Translation of Aashiqui (1990) is penned by Sameer, it’s composed by Nadeem Shravan and sung by Kumar Sanu.

Ab Tere Bin Ji Lenge Hum Lyrics
Lyrics in English
Lyrics in Hindi
English Translation
Lyrics in English

Ab tere bin jee lenge hum
Zahar zindagi ka pee lenge hum
Kya hua jo ek dil toot gaya
Kya hua jo ek dil toot gaya..
Ab tere bin jee lenge hum
Zehar zindagi ka pee lenge hum

Teri aashiqi bhi ye kya rang layi
Wafa maine ki tune ki bewafaai

Meri bhool thi main yeh kya chahataa tha
Kisi bewafaa se wafaa chahataa tha
Tu jaane kya beqaraari
Bedard, bemuravvat
Ja sangdil hasina
Dekhi teri mohabbat
Ab maine jana tujhko beraham…
Ab tere bin jee lenge hum

Zahar zindagi ka pee lenge hum

Sanam tod deta mohabbat ke waade
Agar jaan jata main tere iraade
Kise maine chaaha
Kahan dil lagaaya
Main nadaan tha kuchh samajh hi na paya
Mere aansuon ke moti
Aankhon se behta paani
Mere toote dil ke tukde
Tere pyaar ki nishani
Kaise main bhuloonga tere sitam…

Ab tere bin jee lenge hum
Zahar zindagi ka pee lenge hum
Kya hua jo ek dil toot gaya
Kya hua jo ek dil toot gaya..
Ab tere bin jee lenge hum
Zehar zindagi ka pee lenge hum

Jee lenge hum
Jee lenge hum
Jee lenge hum
Jee lenge hum

Lyrics in Hindi

अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया …

अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम …

तेरी आशिक़ी भी ये क्या रंग लाई
वफ़ा मैने की तूने की बेवफ़ाई
मेरी भूल थी मैं ये क्या चाहता था
किसी बेवफ़ा से वफ़ा चाहता था
तू जाने क्या बेक़रारी
बेदर्द, बेमुरव्वत
जा संगदिल हसीना
देखी तेरी मुहब्बत
अब मैने जाना तुझको बेरहम …
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम …

सनम तोड़ देता मुहब्बत के वादे
अगर जान जाता मैं तेरे इरादे
किसे मैंने चाहा
कहाँ दिल लगाया
मैं नादान था कुछ समझ ही न पाया
मेरे आँसुओं के मोती
आँखों से बहता पानी
मेरे टूटे दिल के टुकड़े
तेरे प्यार की निशानी
कैसे मैं भूलूंगा तेरे सितम

अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
क्या हुआ जो एक दिल टूट गया – २
अब तेरे बिन जी लेंगे हम
ज़हर ज़िन्दगी का पी लेंगे हम
जी लेंगे हम … – ४

English Translation

Ab tere bin jee lenge hum
Now I’ll live without you
Zehar zindagi ka pee lenge hum
I’ll drink the poison of life
Kya hua joh ek dil toot gaya
So what if one heart broke
Kya hua joh ek dil toot gaya
So what if one heart broke
Ab tere bin jee lenge hum
Now I’ll live without you
Zehar zindagi ka pee lenge hum
I’ll drink the poison of life
Teri aashiqui bhi yeh kya rang lai
What colour did your love bring along
Wafaa maine ki tune ki bewafaai
I was faithful and you were unfaithful
Meri bhool thi main yeh kya chahta tha
It was my mistake that I desired
Kisi bewafaa se wafaa chahta tha
Faithfulness from an unfaithful person
Tu jaane kya beqarari
You don’t know about restlessness
Bedard, bemuravat
You’re merciless and heartless
Ja sangdil haseena
Go away you stone hearted beauty
Dekhi teri mohabbat
I’ve understood your love
Ab maine jaana tujhko bereham
Now I understand your pitiless nature
Ab tere bin jee lenge hum
Now I’ll live without you
Zehar zindagi ka pee lenge hum
I’ll drink the poison of life
Sanam todh deta mohabbat ke vaade
I would’ve broken the promises of love
Agar jaan jaata main tere iraade
Had I known your intentions
Kise maine chaha, kahaan dil lagaya
Whom I desired, whom I loved
Main nadan tha kuch samajh hi na paya
I was innocent and couldn’t understand
Mere aansuyon ke moti
The pearls of my tears
Aankhon mein behta paani
The water flowing in my eyes
Mere toote dil ke tukde
The broken pieces of my heart
Tere pyar ki nishani
Are the symbols of your love
Kaise main bhoolunga tere sitam
How can I forget your injustice
Ab tere bin jee lenge hum
Now I’ll live without you
Zehar zindagi ka pee lenge hum
I’ll drink the poison of life
Kya hua joh ek dil toot gaya
So what if one heart broke
Kya hua joh ek dil toot gaya
So what if one heart broke
Ab tere bin jee lenge hum
Now I’ll live without you
Zehar zindagi ka pee lenge hum
I’ll drink the poison of life
Jee lenge hum … jee lenge hum
I’ll live … I’ll live
Jee lenge hum … jee lenge hum
I’ll live … I’ll live

Song   Ab Tere Bin Jee Lenge Hum
Album  Aashiqui (1990)
Singer   Kumar Sanu
Musician   Nadeem Shravan
Lyricist   Sameer

Leave a Comment

Your email address will not be published.